隐喻理论研究综述9篇

| 浏览次数:

篇一:隐喻理论研究综述

  开题报告:

  Research Proposal

  Ⅰ Title of My Thesis: Puns in English Advertisements and their Translation 英语广告双关语及其翻译 Ⅱ Significance of Study

  Advertisement is an important part of our economy and culture that exerts significant impact on all walks of life. With more attention attracted by international business, most companies would like to reinforce their marketing power by investment of large quantities on advertising in the target country or area. Accordingly, the problem how the classic original version of advertisement could win the hearts of consumers in another country becomes a new studying focus in translation fields. Besides, a great amount of rhetorical skills and devices used in English ads can improve the aesthetic results and persuasive effect of ads, and then puns are more and more largely used in English advertisements.

  I choose this thesis as my title, because I realize that there is great significance of this study. Firstly, advertisement is a kind of brief and clear art. Studying English ads not only helps us to develop our creation, but also cultivate our thinking and abilities of appreciating and innovating ads. On the other hand, I hope that by this chance, I can get more knowledge of the colorful essence of English, and I can enhance my comprehensive and applying abilities of oral English, and I can widen my English thinking, and I can get a relatively full knowledge of English culture, and I can train my abilities of flexible translation. Secondly, using puns appropriately in advertisements can enhance advertisements’ charm, bring about consumers’ imagination and consolidate their memories. Punning is a kind of play on words, which refers to a rhetoric device composed by the similarity in pronunciation and divergence in meaning, so as to produce a humorous effect. Pun is more persuasive in advertising than what has been expected, but it has never been more complete. How it is adopted in advertising to facilitate the linguistic communication and ultimately serve to reach the intended purposes, and cognitively cast influences upon the advertiser’s expression and the audience’s interpretation of the utterances in discourse is still a wonder which is worth making an attempt to have a thorough understanding.

   Thirdly, the study of punning in advertising may be of practical importance in that it is likely to provide guidelines for advertisers on how to employ advertising puns more forcefully. It leads us to achieve a better understanding of puns in advertising and thus enjoy them.

  

篇二:隐喻理论研究综述

  开题报告

  英语

  浅谈英语习语中的隐喻

  一、选题的背景、意义(所选课题的历史背景、国内外研究现状和发展趋势)

  英语习语是英语语言的精华,其数量可观,内容包罗万象,使用极其广泛。隐喻是人类 语言的共有现象,在人们的日常生活中无处不在。作为语言精华的习语也蕴含着大量的隐喻。

  在传统修辞学中,隐喻是一种非常重要的修辞格。当代隐喻理论则认为,隐喻不仅是一种语 言现象,而且还是一种认知现象和思维方式。一切语言都是建立在隐喻思维基础上的。习语 与隐喻的关系犹如语言和思维的关系。因此,研究英语习语中的隐喻具有十分重要的实用价 值。它对英语学习者更好地了解英语习语的历史背景和文化内涵,从而提高对习语的理解和 应用能力、语言认知能力、思维能力以及交际能力等都有着重要作用。

  英语习语的研究通常以英国学者 L.P.Smith 的研究作为开始。Smith 于 1925 年发表了《词 与习语》(Words and Idioms)一书,成为早期习语研究的代表。从 20 世纪 30 年代至 50 年代, 随着结构主义语言学理论的蓬勃发展,以结构主义理论为基础的词汇、语义和句法理论也被 用来解释习语的深层结构和语义特征。这个时期的代表人物 C.F.Hockett 强调了语境在识别和 解释习语中的重要地位。20 世纪 60 年代,以 B.Fraser 为代表的语言学家开始用生成转换理 论来研究习语的深层结构,尤其是习语的转换功能。他承认习语的固定性,但认为固定性是 个程度问题,大部分习语的确存在不同程度的转换不足,但仍然具有转换潜力,因此他提出 了习语的固定性等级理论。从 20 世纪 80 年代开始,习语研究进入了一个崭新的、繁荣的阶 段,许多学者突破原有的研究模式,开辟了新的研究途径。习语研究出现了一些新亮点,并 取得了一些可喜的成绩。首先是习语意义的理解模式,其次是认知语义学在习语意义研究方 面的应用,再者就是习语交际功能的研究。

  隐喻理论的研究可以追溯到古希腊时期。西方最 初的隐喻研究发源于古典修辞学。Plato 与 Aristotle 分别开启了西方隐喻研究的浪漫主义与古 典主义传统。Aristotle 在《诗学》和《修辞学》两部著作中提出了隐喻的定义,并论述了隐 喻的种类、性质及其作用。在很长一段时期里,隐喻都是作为修辞格进行研究的。直到 20 世 纪 80 年代,美国语言学家 Lakoff 和 Johnson 发表的《我们赖以生存的隐喻》(Metaphors We Live By)一文成为了隐喻研究史上的一个里程碑。正是从《我们赖以生存的隐喻》一文开始,隐 喻才引起了人们越来越广泛的关注。西方隐喻研究史上先后主要出现了六种不同的理论:1, 比较理论;2,替代理论;3,互动理论;4,映射理论;5, 转移理论;6,合成理论。比较论

   的代表人物是 Aristotle。基本模式为 A 是 B,认为“隐喻可以看成缩短了的明喻”,表达的意 思为“A 在某些方面像 B”。公元 1 世纪,罗马修辞学家昆体良在亚式的隐喻定义(四类隐喻 转义方式)的基础上提出了替代理论。他认为,隐喻是用同义域中的一个词语替代另一个词 语的修辞现象,替代论的基础是“本体”和“喻体”之间的相似性。隐喻不是“缩短了的明喻”, 而是一个“陌生的、非自有词(转移来的名词)”的一个特征替代了一个“自有的词义”。替 代论的基本模式也是 A 是 B,但在这一模式中,一个陌生的词代替了自有的词,即表达的意 思为 A 是 C。对比较论的质疑导致了互动论的产生。“互动”这一观点首先见于英国语言学家 Richards 于 1936 年发表的《修辞哲学》(The Philosophy of Rhetoric)一书。他在书中就隐喻理 论提出了许多令人耳目一新的观点,其中最有影响的论断是隐喻的实质是互动。随后,Black 对此进行了大量的研究,并在原基础上提出了互动论。他认为,在使用隐喻时,我们将两个 不同的“表象”带入一个互动的关联中,这种关联是由一个词或一个短语来体现,其意义是 两个表象互动的结果。互动论从根本上撼动了长期以来一统天下、几乎被人们视为定论的亚 里士多德理论,并逐步成为当代认知隐喻学研究的主要方向。20 世纪 80 年代初,Lakoff 和 Johnson 在“互动理论”的基础上提出了“映射理论”。他们认为,隐喻无处不在,不仅存在 于我们的语言中,而且存在于我们的思想和行动中;当一个概念域“映射”到另一个概念域 时,就产生了概念隐喻。于是,隐喻的研究对象从语言变异形式变成了揭示人类思维规律的 认知工具。Lakoff 和 Johnson 的《我们赖以生存的隐喻》(Metaphors We Live By)一书从哲学、 认知科学的视角阐释隐喻现象,把语言就是隐喻的认识提到一个崭新的高度,使隐喻研究从 此摆脱以诗学和修辞学为本的传统隐喻理论的束缚,正式纳入认知科学的新领域。英国语言 学家 Halliday 于 1985 年提出了“转移理论”,并初步阐释了语法隐喻的基本概念。美国语言 学家 Fauconnier 于 1997 年提出了“合成理论”。

  合成理论认为隐喻是连接概念化与语言的一 种普遍、突出的认知过程,它依赖于由合成空间构成的喻源和目标域这两个输入空间之间的 跨空间映射。

  我国学者也对隐喻进行了深入研究,纷纷提出了自己的观点。陈治安和蒋光友综述了典 型的隐喻理解理论:比较观、相互作用观、语用观和认知观,并指出“隐喻的认知观从人类 独特的隐喻思维能力入手,比较成功地解决了隐喻理解这个问题”。胡壮麟(2004)曾在《认知 隐喻学》中详细阐述了隐喻理解能力。他认为,对隐喻能力的掌握已成为第二语言教学中不 可缺少的环节,并把隐喻能力分为四个方面:一是隐喻产生的原创性;二是发现隐喻意义的 能力;三是提取隐喻的速度;四是对隐喻做出解释的流利程度。

  研究现状和发展趋势:

  习语作为英语总词汇中必不可分的一部分,在英语中有着及其重要的地位。许多国内外

   学者都纷纷发表了自己的观点,从多种角度对其进行更深入的研究。总的来说,当前英语习 语研究的倾向是:1)研究范围在不断扩大,层次也在不断加深,研究内容从语源、特征、结 构、句法向转换能力、理解模式、认知机制、交际功能等方向发展;2)应用理论从结构主义 理论、生成转换理论走上跨学科理论;3)习语研究的理论向习语的应用转化;4)习语研究 理论朝着有利于习语教学和培养认知能力的方向发展。目前,隐喻已经成为当代认知语言学 研究中最热的研究议题之一。认识到隐喻研究的重要意义,国内外语言学家都对其给予了很 大的关注。当代隐喻理论认为,隐喻不仅仅是一种重要的修辞格,而且是一种认知方式与思 维方式。作为语言精华的习语中蕴藏着大量的隐喻。语言是受思维规则支配的体系,人们学 习和掌握英语习语不能只靠强化记忆、认真模仿和反复使用,还应尽量了解习语的深层结构, 善于抓住其中的核心问题---隐喻,全面探究隐喻在其中所起的重要作用。因此,现在对于英 语习语中隐喻的研究,人们不只局限于将其作为修辞格进行研究,更需要从语用语境的深度 以及思维认知的高度来了解、认识和把握英语习语的本质特征,以便更好地掌握英语习语的 运用从亚里士多德至今的 2000 多年,隐喻一直是国外学界(尤其是语言学界)各研究领域中 一棵常青树,在 20 世纪 70 年代更是进入了一个“隐喻狂热”的时代。国内的隐喻研究虽然 起步比较晚,然而专著的出版、系列研究文章的发表表明,这一研究已经形成了一定的规模, 并且还有很大的发展潜力。我国学者在不断吸收西方已有的隐喻理论基础上也纷纷提出了自 己的观点和态度。束定芳和汤本庆(2002)认为,对隐喻的研究大致可分为三个传统:一是 修辞传统,二是哲学传统,三是语言学传统。隐喻的修辞学研究始于亚里士多德,隐喻的哲 学传统最早可以追溯到柏拉图。语言学中研究隐喻的代表人物是法国的本旺尼斯特 (E.Benveniste)和英国的乌尔曼(S.Ullmann)。三种研究传统虽然都关心隐喻但出发点不同, 所得出的结论也不同。修辞学家关心的是隐喻的修辞功能;哲学家关心的是隐喻对思维的影 响,而从语言学角度对隐喻的研究不可避免地与词的组合、词的意义变化等问题联系在一起。

  胡壮麟(2004)曾在《认知隐喻学》中详细阐述了隐喻理解能力。他认为,对隐喻能力的掌握 已成为第二语言教学中不可缺少的环节,并把隐喻能力分为四个方面:一是隐喻产生的原创 性;二是发现隐喻意义的能力;三是提取隐喻的速度;四是对隐喻做出解释的流利程度。张 培成提出了关于隐喻概念的五个思考,李秀丽指出了国外语言学界在隐喻研究中存在的四大 误区。当代隐喻理论认为,隐喻不仅仅是一种重要的修辞格,而且是一种认知方式与思维方 式。作为语言精华的习语中蕴藏着大量的隐喻。语言是受思维规则支配的体系,人们学习和 掌

  

篇三:隐喻理论研究综述

  实习报告

  -----英语专业翻译实习报告 在年后的日子,为了能充分将所学的知识转化为工作能力,为了能更好地了 解自我,锻炼自身的社会活动能力,了解社会现实,为明年毕业、就业做好准备。

  今年暑期我在南阳金牛电器有限公司进行了为期三周的实习。

  南阳金牛电气有限公司成立于 2007 年,总投资 2000 万元,占地面积 20000 平方米,河南省高新技术企业,专业生产防雷避雷电气产品,产品主要有金属氧 化物电阻片、氧化锌避雷器、高能电阻器、压敏电阻器、跌落式熔断器、复合绝 缘子、隔离开关等。

  从 2 月 7 日到 2 月 26 日,我进行了为其 3 周的实习,每天早上 8 点钟上班, 开始了一天忙碌的工作,中午有一个小时的午休,下午 5 点整下班。实习期间主 要负责翻译资料填写表格。

  我与其他两位同学一起来到公司实习,我们三人组每天早上基本上都能够提 前 10 分钟到达公司。在工作时间认真完成工作;在休息时间与公司的人员多沟 通交流,通过一周的实习,我基本上适应了公司的环境。而公司人员都非常支持 我们的工作,提供了忠实的意见与宝贵的机会来提升锻炼我们的能力,而正是这 些信任给了我们进步的压力与动力,让我们有了紧迫感。

  我被分到了人力资源部,第一天就接到了翻译“SGS 的焊工资格认证书的任 务”,这对我来说是一个艰巨的任务,因为里面的专业术语太多,而且很多是缩 略语,需要到网上查阅大量的资料才能确定如何翻译。而且有些词是有两种意义 的,例如:NA,它一方面可以表示“无”,另外也可以表示“国家级的”,两种意 思差别巨大,而且无上下文可以联系进行判断。最终,在翻阅大量资料后,我确 定 NA 是无的意思。所以我觉得要更优质、更高效地完成工作必要的工具书是不 可或缺的。

  因此我充分意识到了,虽然在学校里学了很多英语单词掌握了英语语法与常 用术语,但是对专业英语词汇以及用法却知之甚少,所以工作之余要下很大的功 夫熟悉这方面的术语并且向朋友借了一本专业翻译词典。

  我们工作的时候应该认真仔细,要知道稍微的疏忽可能会给公司带来巨大的

   损失。所以工作的时候尽量与别人合作。例如,翻译工作,难免会发生错误,所 以我会请别人校正,以保证准确无误的完成工作。

  作为一名实习生我们首先要端正心态,心态决定这我们的工作状态,不要认 为“我们还是学校的学生”,就可以做好做坏无所谓,上班可以迟到,有事没事 可以经常请假。应该把自己看成该单位的试用期员工,这样有利于我们未来的就 业,达到实习目的。

  我觉得做事应当先学会做人。我们应该与同事形成一种良好的关系,互帮互 助。当在地上发现垃圾,或者有谁的东西掉到地上时,应当主动地捡起啦。上下 班的时候帮助同事们开关门窗,检查用电情况,这都是我们实习生应当做的。不 论实习工作是否对口,我们都应当努力去做,我想任何的工作都会是我们将来工 作的一部分,去填写表格文件,处理文字资料我们都应当认真对待。在实习中, 我经常帮助大家做些电脑方面的事情。这或许就是一种主动积极的做事方法。

  作为单位的新人,我们对业务往往不熟,甚至还会出错。例如:一次填写表 格,我的确是按要求把“居住在公司宿舍的人”的居住地址写成大同路,但我却 没有注意居住在其他宿舍的不能写成大同路,犯了一次小错误。所以我们一定要 虚心请教,避免犯些错误。向人请教还有一点好处,就是他们的工作经验会是你 少走很多弯路,例如我在做一个表格的时候,欣欣自喜,因为我觉得我年轻,做 那种表格会比别人快很多,结果我累了一上午,终于把表格做好,却发现他们在 审阅的时候用了另外一种方法。我一直在旁边看着,我觉得这是工作中的一种学 习与收获。

  我第一天就因为坐得久了或者不习惯这里的生活而感到疲倦,有点坐着不耐 烦。但是过了几天,我慢慢的开始习惯了这种办公室的生活。现在在办公室,有 闲的时候就会看一些英语方面的资料,有时候和大家谈谈,感受办公室的生活, 积累工作经验。我觉得这次实习对我影响最大的就是让我在工作实践中领悟到了 工作作风以及在工作过程中专业知识对工作的重要性,以及让我体会到了工作的 生活。

  半个月的实习生活,使我真正体会到作为一名办公室工作人员的忙碌生活。

  虽然我的事情并不多,但我的同事们不停地在工作,中午只有一个小时的时间休 息,有时候还要主动加班。甚至有一天公司停电,同事们还要处理、装订文件。

   办公室的生活其实是很忙碌的,并不像我以前想的那样悠然自得,不用去做什么 累人的体力活。

  这次实习是我人生中的一次重要的经历,对将来走上工作岗位产生积极地影 响。我体会到了专业知识与工作阅历对工作的技巧与工作效率的深刻影响。我充 分明白了理论结合实际的现实意义。在工作中提升自我,与不断提升自己的素质 的重要性。

  

篇四:隐喻理论研究综述

  大学毕业实习周记

  --翻译专业

  (本人在翻译专业相关岗位3个月的实习,十二篇周记,系全部原创,欢迎下载参考)

  *名:***

  学号:***********

  专业:××学

  班级:××学01班

  指导老师:***

  实习时间:XXXX-XX-XX—XXXX-XX-XX

   通过紧张的面试,我终于如愿进入到××实习,实习期为三个月。作为翻译专业的大学生,学习相关的专业近××年了,但这是我第一次真正的接触与翻译专业相关的工作。因为这是我的第一份实习工作,心里难免有些忐忑不安。怕自己没有能够做好相关的工作,给该单位带来不好的影响以及麻烦。

  初来乍到,我对于这个职位的一切还很陌生,但是学会快速适应陌生的环境,这是一种锻炼自我的过程,是我第一件要学的技能,同时也为以后步入职场打下了基础。

  在该单位安顿下来的时候,我们首先进行了为期××天的培训。在这××天的培训当中,我们对该单位的环境以及单位理念有了初步的了解,包括熟悉新工作的环境,单位内部文化,以及工作中日常所需要知道的一些事物等。但由于我初来乍到,对我们的工作流程还不太不熟悉,幸好我们实习的负责人耐心的给我们讲解了一些需要注意的地方。在他的引导下我们的实习工作也逐步进入正轨。这一周学习的内容不是很多,但是最主要的还是尽快适应单位的节奏以及熟悉各个部门的工作,以便在工作中能很好的协作。

  一周的时间很快就过去了,原以为实习的日子会比较枯燥的,不过老实说第一周的实习还是比较轻松愉快的。俗话

   说万事开头难,我已经迈出了第一步了,在接下去的日子里我会继续努力的。生活并不简单,我们要勇往直前!再苦再累,我也要坚持下去,只要坚持着,总会有微笑的一天。

  虽然第一周的实习没什么事情,比较轻松,但我并不放松,依然会本着积极乐观的态度,努力进取,以最大的热情融入实习生活中。

  在这一个星期里,我们结束了我们的培训。正式开始了我们的实习生活。我们的工作就是在基层里做一个普通的工人,起初不能理解该单位的用意。后来慢慢就想通了。只有下放到单位的最基层才能让我们更好的去了解该单位的运作、了解该单位的单位理念。而对于我们个人来说,我们之间的大部分人都是第一次参加工作也许只有这样才能让我们更好的贯彻吃苦耐劳的精神。这个社会不缺少聪明的人,缺少的是能在困难中顶住压力的人。只有在最艰苦的工作里才能培养我们的抗打击能力,从而使我们更具社会竞争力。不过由于是我的第一份实习工作,而且是刚完成了从学生到工人角色的转换,特别是在如此艰苦的条件下所以难免觉得有些无所适从。但是,我会尽量调整心态,希望能够圆满完成这次的实习工作。

   第二周实习快结束了,我对自己岗位的运作流程也有了一些了解,虽然我是读是翻译专业,但和实习岗位实践有些脱节,这周一直是在给我们培训那些业务的理论知识,感觉又回到了学校上课的时候。虽然我对业务还没有那么熟悉,也会有很多的不懂,但是我慢慢学会了运用所学去处理一些事情。我相信我会慢慢适应职场生活。

  有时候我们觉得时间过得很慢,但时间又总是在不知不觉中过去了。不知不觉,来到这里已经有3个星期。在这3个星期的实习生活里虽然觉得很辛苦但还是觉得有所收获。经过了那么长的时间总算觉得自己已经进入了实习的正轨,不管是在工作上还是在生活上都在慢慢适应。

  实习的这段时间,除了学习岗位相关的业务知识,我还加强大学所学的翻译专业相关知识与自己岗位相结合,努力让翻译专业相关知识应用到实际工作中。实习不像在学校,很多工作遇到的很多问题都只能自己钻研,不过好在有很多资料可以查,大学里学习的翻译专业相关知识能够帮上忙,也不枉大学的学习。不懂时就查查资料,也培养了自学能力,同时了解许多相关的知识,一举多得。

  经过2个多星期的正式实习工作,我已经慢慢适应这样

   的作息和工作方式了。以前在学校的时候,有时候偷懒或者身体不适,就会请假或者逃课,老师也会很理解很包容我们这群他眼里的“没长大的孩子”。但是现在开始上班,同事中没有人再会把我们当成孩子,也不会像老师那样宠溺和包容我们。不管是谁,迟到都是会受到领导的批评。所以每天早上都不敢偷懒,准时起床去上班,有时候为了不迟到,不吃早饭都是常态。为了给大家留下好的印象,我都要提早去办公室,把办公室清扫一下,再给大家打上热水。虽然都是一些微不足道的小事情,但是也算是给这个办公室做出的一些贡献。

  第三周实习快结束了,我相信下个星期我能做得更好,每天进步一点点。

  这周头一天星期一,我终于接到实习以来的第一个真正的工作任务。虽然在这儿实习了快一个月了,但是工作的内容无非是协助同事,帮帮忙,打打杂。大部分的时间都是闲着的,我的师父今天终于分配给我第一个工作任务,我充分利用了大学里面学习的翻译专业相关知识,把第一个任务圆满完成。师父说,通过他的观察,说我态度积极,并且耐的住性子,已经初步通过了他的考验,所以分配给我一个工作

   任务,对我进行进一步的考验。这个看似简单的工作任务就是耐心和细心,一个小小错误就会导致所有的错误。我想说,师父,我准备好了,我会认真完美的完成这个任务的,一定不会让您失望。

  接下来几天,开始正式接手相关工作,因为是新人,所以在实际执行过程中有很多的缺陷与不足,还好有师傅的指导,我顺利地完成了工作任务。几天的实习加学习使我深刻感觉到,以前自己对课本的知识掌握的不够透彻,也不能很好的将理论与实际相结合。感觉有很多东西要学习,所以总是感觉时间不够用。因此,我给自己制定了一些计划和目标,首先了解现行的一些规范、看翻译专业相关书籍、学会熟练使用办公软件,掌握工作方面的细节问题,努力提高自己的工作修养。

  转眼之间,实习已经过去了一个多月。经过几天的忙碌,终于完成了实习以来的比较大工作任务,而且是比规定的时间提前了一天。为了确保这个工作任务完成的更加完美,我对任务的各个环节进行了不下十遍的检查,确保不出现一个错误。

  在这周空闲的时候,结合翻译专业,我努力学习与岗位

   相关的知识,为以后的工作打下牢固的基础。要多想多思考多问、多问why;对知识要学精学透,不能广而不精。最重要的是建立起自信,相信自己。给自己准确定位,并朝着这个方向不懈努力。记得一定要言出必行,说到做到!

  

篇五:隐喻理论研究综述

  首先,合作原则理论介绍始于胡壮麟,他于 1980 年在《语用学》一文中最早将合作原 则介绍到了中国;三年后,程雨民在《格赖斯的‘会话含义”与有关的讨论》一文中又详细 地介绍了合作原则,此文被公认为“介绍最全面也最忠实”[I )。此后,沈家煊于 I98s 年翻 译了《语用学论题之二:会话含义》a],在学术界引起了较大的影响。随后,关于合作原则 的讨论便如雨后春笋般广泛展开,中国的一批语用学家如陈融、徐盛桓等都作出了杰出贡献。

  除了文章以外,合作原则也作为重要的语用学内容而被写进了一些教科书中。如何自然的《语 用学概论》,何兆熊的《语用学概要》,姜望棋的《语用学—理论及其应用》、索振羽的《语 用学教程》以及何自然与陈新仁编著的《当代语用学》等。

  其次,合作原则的应用研究主要表现为以下五个方面: 1、合作原则与翻译。从 1993 年开始,有许多从事翻译工作的语言研究者将合作原则贯 彻到了翻译工作中,如陈小慰、王平和廖开洪等,他们主张在翻译中,为了帮助读者接受跨 文化的差异,更准确精当地理解作者的原意,在读者与作者之间建立一种合作的关系,译者 完全有必要在适当的地方加入适当的文化信息。事实证明,这种将合作原则融入翻译的做法 是可行的。

  2、合作与教学。一些从事语言教学的学者将合作原则与教学实际加以结合,着重探讨 了如何运用合作原则的有利作用和影响,使教学尤其是英语教学更顺利高效的进行。周红、 杜红军、王利娅等都做了这方面的研究。

  3、合作与幽默。刘福长、李志荣、刘乃实和陈思敏等都从合作原则各个准则的违反角 度对幽默语言进行了生动的案例分析。

  4、合作与喜剧对话。池昌海与高玉兰等做出了有益的尝试。喜剧表演中,表演者必须 用合作的态度去博得观众的笑声,可是,为了取得娱乐的效果,表演者常常要违反一些规则, 这一矛盾在合作原则中得以解释。

  5、合作与广告研究。何建梅、李是和韦汉等从合作原则出发解读了广告语言含义的产 生。此外,还有合作与跨文化交际、合作与辩论、合作与话语分析、合作与商务文书写作等 应用性研究。

  最后,在合作原则的理论研究上,陆陆续续也涌现了一批成果,代表性的有: 徐盛桓先生认为传统的会话含义理论没有给出会话含义产生的机制,因此在对合作准则 尤其是量准则做出具体精细的形式化分析的基础上,尝试建立了新的语用推理机制,实现了 会话含义推理的程序化,进而对量原则做出了极佳补充,增加了合作原则的解释力〔3]0, 周礼全先生立足于语言逻辑,综合众多学者对合作原则的评价,对合作原则进行了全面 而深入的逻辑分析,并对合作准则进行了完善和补充[4]0 索振羽先生在吸收国外语言学研究成果的同时,致力于创建具有汉文化特色的语言学理 论,描述和解释汉民族的言语交际现象。他结合汉语的言语交际事实,提出了统摄言语交际 的总原则—得体原则,“既能科学、合理地解释‘合作原则’难以解释或无力解释的一些 重要问题,又比新格赖斯会话含义理论便于交际者大众熟练的掌握和运用”f5I0 钱冠连从汉文化的视角入手,对合作原则是话语交际的普遍原则给予了否定,进而创建 了目的一意图原则。他认为,目的一意图原则配合一定的语用策略,在智力干涉的前提下, 方可对交际者表达的意思进行语用推理[GJa

   Secondly, the application of the principle of cooperation mainly for the following five areas:

  1. Cooperative Principle and Translation. Since 1993, there are many in the translation work of language researchers will collaborate consistent principle Toru to the translation work, such as Chen Wei, Wang Ping and Liaokai Hong et al., They stand in the translation in order to help the reader to accept the cross Cultural differences, more accurate understanding of the author's intent fine local establishment of a cooperative relationship between the reader and the author, translator Absolutely necessary at the right place to add culturally appropriate information. Facts have proved that such cooperation will translate principles into practice It is feasible.

  2. Cooperation and teaching. Some scholars engaged in language teaching and teaching practical principles of cooperation be combined, focuses on How to apply the principle of cooperation beneficial role and influence, teaching, especially teaching English will be more smooth and efficient. Zhou Hong, Du Hongjun Wang Julia and so do the research in this area.

  3. Cooperation with humor. Fu-long violation corner, Li Zhirong, Chen Simin Nai real and so from the principle of cooperation for each criterion Degree of humor language vivid case studies.

  4, in cooperation with the comedy dialogue. Ji Chang Hai and high magnolia make a good attempt. Comedy performances, performers must Cooperation with the attitude to win the audience's laughter, but, in order to achieve the effect of entertainment, performers, often in violation of some rules, This contradiction can be explained in the cooperative principles.

  5, cooperation with advertising research. He Jianmei, Lee and Wei Han and other departure from the principles of cooperation interpret the meaning of the language of advertising production Health. In addition, cooperation and cross-cultural communication, cooperation and debate, cooperation and discourse analysis, in cooperation with business and other writing instruments Applied research.

  

  

篇六:隐喻理论研究综述

  交替传译中口译笔记法在实践中的应用

  The Application of Note-taking in Consecutive Interpreting

  指导教师:李云启

  学生:蒋晓顺 学号:1283

  LOGO

   论文摘要

  交替传译,顾名思义, 就是指译员在听完演讲者说话内容后, 对其内容进行翻译., 对于交替传译来说, 它对时间的限制十分 严格,讲话者说完译员就要进行相关的翻译, 译员不能像同声 传译那样进行“跟踪”式的翻译,交传译员需要有较好的短 期记忆能力,这是做到保证翻译质量的第一步。那么,译员 就需要笔记的辅助,来弥补大脑短期记忆的局限。因此,笔 记训练法呼之欲出,成为交传译员必须具备的重要技能与素 质。

   认知负荷理论的基本精神及指导意义

   “认知负荷模型”是Daniel Gile在上世纪70年代 提出并发展的.吉尔提出的“认知负荷模型”讲述 了三种注意力的分配对口译质量的影响,这三种 注意力包括:听力和分析注意力,短期记忆注意 力和语言输出注意力.

   因此译员必须合理分配其有限的精力,具备听力 预测和丰富的知识储备,加之笔记的辅助,这样 就能大大减轻其记忆负荷,提高口译质量。本文 就是在满足认知条件的前提下,以此来探究笔记 方法的实践应用。

   论文的结构和主要内容

  第一章 任务描述

  ✓ 1.1 任务的背景介绍 ✓ 文本选择的原因 ✓ 翻译资料的获取 ✓ 1.4 口译笔记的特征

   论文的结构和主要内容

  第二章 任务过程

  ✓ 2.1 译前准备

  ➢ 2.1.1 认知负荷理论的基本精神及指导意义 ➢ 专业术语的准备

  ✓ 翻译工作持续时间及质控手段

  ➢ 时间进度安排 ➢ 2.2.2 质控手段及过程 ➢ 2.1.1 认知负荷理论的基本精神及指导意义 ➢ 专业术语的准备

   论文的结构和主要内容

  第三章 案例分析

   笔记策略的具体操作

  ✓ 口译笔记之记录侧重 ✓ 口译笔记之其他成分 ✓ 口译笔记之笔记符号

   遇到的问题及解决方法 3.3 收获与启发

  ✓ 3.3.1 翻译实践的收获 ✓ 3.3.2 翻译实践的启发

   论文的结构和主要内容

  第四章 实践总结

  在此,我要感谢所有曾经教导过我的老师和关心过我的同学,他们在我成长过程中给予了我很大的帮助。

   主要发现 大学本科的学习生活即将结束。

  因此译员必须合理分配其有限的精力,具备听力预测和丰富的知识储备,加之笔记的辅助,这样就能大大减轻其记忆负荷,提高口译 质量。

   翻译活动的系统性 “那认么知,负译荷员模就型需”是要D笔a记nie的l G辅il助e在,上来世弥纪补7大0年脑代短提期出记并忆发的展局的限. 。

  交那替么传 ,译中员口就译需笔要笔记法记在的实辅践助中,的来应弥用补大脑短期记忆的局限。

   笔记符号创建的能动性 T在h此e A,pp我li要cat感ion谢o所f N有o曾te-经tak教in导g i过n C我o的nse老cu师tiv和e 关Int心erp过re我tin的g 同学,他们在我成长过程中给予了我很大的帮助。

  本大文学能 本够科顺的利学完习生成活,即要将特别结感束谢。我的导师李云启老师,感谢各位系的老师的关心和帮助。

  “因认此知,负笔荷记模训型练”是法D呼a之nie欲l G出il,e在成上为世交纪传7译0年员代必提须出具并备发的展重的要.技能与素质。

   研究不足 翻 “认译知工负作荷持模续型时”是间及 Da质nie控l G手il段e在上世纪70年代提出并发展的.

  那因么此, 译译员员必就须需合理要笔分记配的其辅有助限,的来精弥力补,大具脑备短听期力记预忆测的和局丰限富。的知识储备,加之笔记的辅助,这样就能大大减轻其记忆负荷,提高口译 1质认量知。负荷理论的基本精神及指导意义

   4.2.1 选材深度有待加强 大“认学知本负科荷的模学型习”是生D活a即nie将l G结il束e在。上世纪70年代提出并发展的.

  1在认此知,负我荷要理感论谢的所基有本曾精经神教及导指过导我意的义老师和关心过我的同学,他们在我成长过程中给予了我很大的帮助。

  1学认号知:负12荷83理论的基本精神及指导意义

   基本素质不过关 1在认此知,负我荷要理感论谢的所基有本曾精经神教及导指过导我意的义老师和关心过我的同学,他们在我成长过程中给予了我很大的帮助。

  1认认知知负负荷荷理理论论的的基基本本精精神神及及指指导导意意义义 吉尔提出的“认知负荷模型”讲述了三种注意力的分配对口译质量的影响,这三种注意力包括:听力和分析注意力,短期记忆注意力和 语言输出注意力. 吉尔提出的“认知负荷模型”讲述了三种注意力的分配对口译质量的影响,这三种注意力包括:听力和分析注意力,短期记忆注意力和 语言输出注意力.

   致谢

  大学本科的学习生活即将结束。在此,我 要感谢所有曾经教导过我的老师和关心过 我的同学,他们在我成长过程中给予了我 很大的帮助。本文能够顺利完成,要特别 感谢我的导师李云启老师,感谢各位系的 老师的关心和帮助。

  最后向所有关心和帮助过我的人表示真心 的感谢。

  

  

篇七:隐喻理论研究综述

  ?over50studentsnointerest?78studentsabove80scores?75teachershighscorestudentsthebest75teachershighscorestudentsthebest24dataanalysis?241studentsincompetenceofputtingelihitptienglishintopractice?242englishteachersconceptofqualityorientededucation?243studentsinterestandinitiativetolearnenglishlearnenglish?244englishclassactivitiesforstudentstoapplyenglish3qualityorientededucation?31qualityandqualityorientededucation?32qualityorientededucationinenglishteaching?33thefeaturesofqualityorientededucationinenglishteaching34thc?34thecontentofqualityorientededucationinenglishteachingttfqlititd31qualityandqualityorientededucation?thequalityofhumanbringsreferstotheestablished?thequalityofhumanbringsreferstotheestablishedphysicalandpsychologicalattributesformedonthebasisofinheritedandacquiredcharacteristicsthroughtheinfluenceofenvironmentandeducation

  The Analysis of Quality-oriented Education in English Teaching in

  Middle School

  浅析初中英语素质教育的实施

  导师:

  姓名:

  学号:

  班级:

  .

   Outline

  11 Introduction The Current Situation of English

  Teaching in Middle School 3 Quality-oriented Education

  4 The Implementation of Quality-oriented Education in English Teaching of Middle School

  5 Conclusion

  .

   1 Introduction

  • How to carry out quality-oriented education?

  • What is the content of quality-oriented education of English teaching? How to put quality-oriented education in English teaching of middle school into practice?

  • The author has discussed these problems which affect the application of the quality-oriented education in English teaching of middle school, and she will solve these problems through the investigation.

  .

   2 Current situation

  • 2.1 Objects of Investigation • 2.2 The Tools of Investigation • 2.3 The Collection of the Data • 2.4 Data Analysis

  .

   2.1 Objects of investigation

  • This objects being investigated in this paper are the junior middle school students and English teachers in Wu Wei Railway Middle School of Lan Zhou, Gansu province .

  • This paper sent out 100 pieces of questionnaire and received 100 pieces. 50 pieces is for students and the rest is for English teachers.

  .

   2.2 The tool of investigation

  • The questionnaire is about English teachers' quality, students' quality, English teaching in middle school and quality-oriented education, it includes 40 questions.

  .

   2.3 The collection of the data

  • 71% teachers-traditional way

  • Teachers-85 % vocabulary ﹠the grammar points.

  • over 50 % students-no interest • 78 % students- above 80 scores • 75 % teachers- high-score students-the best

  .

   2.4 Data analysis

  • 2.4.1 Students’ Incompetence of Putting English Into Practice

  • 2.4.2 English Teachers’ Concept of Qualityoriented Education

  • 2.4.3 Students’ Interest and Initiative to Learn English

  • 2.4.4 English Class Activities for Students to Apply English

  .

   3 Quality-oriented Education

  • 3.1 Quality and Quality-oriented Education • 3.2 Quality-oriented Education in English

  Teaching • 3.3 The Features of Quality-oriented

  Education in English Teaching • 3.4 The Content of Quality-oriented

  Education in English Teaching

  .

   3.1 Quality and Quality-oriented

  Education

  • The quality of human brings refers to the established physical and psychological attributes formed on the basis of inherited and acquired characteristics through the influence of environment and education.

  • Quality-oriented education is a concept of education. It demands for combining teaching, cultivating the ability with improving the quality. It pays attention to the differences of character.

  .

   3.2 Quality-oriented education in English teaching

  • In English teaching, great importance should be

  attached to the all-round development of the abilities of listening, speaking, reading, writing and translation. This is the main points of quality-

  oriented education in English teaching.

  .

  11

   3.3 The features

  • Every student should be the actor of the English class

  • Teachers the basic knowledge of English, cultivate students’ ability in an all round way.

  • Design their teaching activity according to the practical ability of the students

  • Teachers should show real equality to every student, help them to find their position in class and life.

  • Students' grasp of basic knowledge and skills

  • Teachers instruct students to keep pace with times and adjust their studying method to adapt to the society.

  .

  12

   3.4 The content of quality-oriented education

  • 3.4.1 Listening and Speaking • 3.4.2 Reading • 3.4.3 Writing • 3.4.4 Translating • 3.4.5. Testing

  .

  13

   4 The implementation

  • 4.1 The Improvement of English Teachers' All-round Quality

  • 4.2 The Development of Students' Comprehensive Quality

  • 4.3 The Integration of Teaching Method with Different Class Activities

  .

  14

   4.1 Improve teachers’ quality

  • Moral quality • Foreign language knowledge and ability • Perfect teaching theory and practical teaching

  experiences • Social communicative ability • Further study ability

  .

  15

   4.2 Improve students’ quality

  • Students should give play to their subjective initiative to cooperate with their English teachers.

  • Students should have a habit of learning English on their own after class.

  • Middle school students can make full use of the network resources to improve their English.

  .

  16

   4.3 Teaching method with different class activities

  • Teachers should ask students to speak English in class

  • Multiple media instruction is an indispensable part of quality-oriented education in English teaching.

  • Teachers can organize some interactive discussions, speech contest and twists and guesses games in class

  .

  17

   5 Conclusion

  • 5.1The Problems Solved in This Thesis • 5.2 The Problems Remained to Be Studied

  in the Future

  .

  18

   Thank you!

  • My heart-felt gratitude to my dear supervisor, Ms Wanghaiyan.

  • My acknowledgements to all the other devoted teachers.

  • My thanks to my classmates and friends.

  • My appreciation to the authors.

  .

  19

  

篇八:隐喻理论研究综述

  原创毕业论文公布的题目可以用于免费参考 (全英文论文)论大学生英语自主学习能力的培养 (全英文论文)关于昆曲台词翻译的研究-昆曲牡丹亭.游园惊梦折子戏为例 (全英文论文)目的论视角下会计词汇的汉译研究 (全英文论文)XX 市高考英语自主命题卷单项选择题历时分析与研究 2004-2012 (全英文论文)如何用体态语言来激发学生的学习兴趣 (全英文论文)合作原则视角下的外贸函电翻译 (全英文论文)英语商务信函的文体和语言特点 (全英文论文)城市公共标识翻译技巧及问题分析 (全英文论文)中国学生学习英语语音的影响因素及可选策略 (全英文论文)小妇人中的性别语言差异分析 (全英文论文) 从颜色词看英汉文化差异 (全英文论文)少数民族地区初中英语教师行为对学生英语成绩的影响 (全英文论文)全球商务中基于文化差异的品牌名称翻译 (全英文论文) 英语专业学生英语学习动机调查研究 (全英文论文)哈姆雷特的性格浅析 (全英文论文)汉英颜色词文化内涵探讨 (全英文论文)商务谈判中幽默语的运用 本题目是全英文原创论文,需要完整可以联系 QQ:805 99 0749 (全英文论文)文化视角下 的英汉人体隐喻的对比研究 (全英文论文)论飘中斯嘉丽与梅拉尼的性格闪光点 (全英文论文)从象征主义的视角分析中国龙和西方 dragon 在神话中的差异 (全英文论文)英语习语的文化内涵与翻译 (全英文论文)英语广告语的语用预设 (全英文论文)从心理学角度分析廊桥遗梦中的女主人公 (全英文论文)关联理论下中国民俗文化词汇的英译研究 (全英文论文)浅析拓荒者中文明与野蛮的对抗 (全英文论文)分析中英动物词汇的文化内涵差异 (全英文论文)从心理角度浅谈丁克家庭在中国出现的原因 (全英文论文)非英语专业学生大学英语四级考试学习策略的研究 (全英文论文)紫颜色中的象征 (全英文论文)英语动物习语文化内涵比较与翻译 (全英文论文) 从美国个人主义角度试析美国同居问题 (全英文论文)基于语料库浅析“Shall”在法律英语中的翻译 (全英文论文)白牙的生态伦理解读 (全英文论文) 从目的论角度分析汽车商标的翻译 (全英文论文)影响民办院校英语专业学生听力理解因素的研究 (全英文论文)英语学习策略使用及其和学习成绩关系初二和高二学生比较 (全英文论文)功能对等理论观照下警察与赞美诗译本评析 (全英文论文) 任务型教学法在 XX 中学高一英语阅读教学中的应用研究 (全英文论文)动物谚语的英汉文化差异对比 (全英文论文) 亚历山德拉与自然—啊,拓荒者!的生态主义解读 (全英文论文)中西礼貌策略比较

   (全英文论文)焦虑因素对英语专业学生听力学习的影响 (全英文论文)论喜福会中母女的冲突 (全英文论文)马克.吐温作品中的幽默与讽刺两个著名历险记 (全英文论文)农村小学英语教学中有效使用简笔画的探究 (全英文论文)我校英语专业学生二语限时写作句法特点研究 (全英文论文) 公众演讲中的道歉策略 (全英文论文) 概念隐喻视角下的图形背景论—以时间事件为例 (全英文论文)论英汉成语翻译 (全英文论文) 文化背景知识介绍在初中英语阅读中的运用及效果研究 (全英文论文)中国特色词汇在对外宣传中的翻译策略 (全英文论文)对高中学生英语学习动机现状及激发策略分析—XX 中学为例 (全英文论文)试析西方节日在中国的盛行 (全英文论文)浅析白鲸中的象征主义 (全英文论文)呼啸山庄中的爱与恨 (全英文论文)浅谈商务英语广告的翻译 (全英文论文)解析美剧绝望主妇中委婉语的交际功能 (全英文论文)浅析格列佛游记中的乌托邦主题 (全英文论文) 浅谈飘中的女性主义 (全英文论文)初中英语教学情景创设与应用 (全英文论文)惠特曼草叶集的超验主义 (全英文论文)中国特色词汇的英译 (全英文论文)英语指示词 This 和 That 的功能研究 (全英文论文)从构式视野下对英语图式习语的解读 (全英文论文)论欧亨利的写作技巧 (全英文论文)论母语负迁移对二语词汇习得的影响 (全英文论文) 论中国化网络英语 (全英文论文)中学英语课堂教师用语分析—XX 中学为例 (全英文论文)谈“直译”和“意译” (全英文论文)论美国个人主义 成语汉译英中数字的对等 (全英文论文)任务型教学法在高中英语写作中的应用 (全英文论文)新课程背景下中学英语教学培养学生跨文化交际能力意义对策 (全英文论文)我校非英语专业大学生英语写作中的时态错误分析 (全英文论文) 浅谈互动模式下的英语文化教学 (全英文论文) 分析匹普的性格发展 (全英文论文)从冗余理论浅谈翻译技巧之增译法与减译法 (全英文论文)外语词汇磨蚀及对外语教学的启示 (全英文论文) 课堂口译译前准备 文化因素与电影片名的翻译 (全英文论文)英语虚词的汉译 (全英文论文) XX 中学初三英语词汇学习策略研究 (全英文论文)论英汉汉英交替传译中的翻译技巧 (全英文论文) 对麦田的守望者中 Holden 叛逆性格的分析

   (全英文论文)狮子,女巫和魔衣橱中的魔幻与现实 (全英文论文)艾丽斯.门罗女孩和女人们的生活中的性别角色 (全英文论文)喜福会中的母女冲突 (全英文论文) 纯真年代中梅•韦兰和爱伦•奥兰斯卡的形象分析 (全英文论文)霍乱时期的爱情中象征手法的解析 (全英文论文)城市形象与公示语汉英翻译--以 XX 市为例 (全英文论文)分析英语动词时和体 (全英文论文) 餐桌座次安排在中西文化中的对比分析 (全英文论文)评价在初中英语教学中应用的调查报告 (全英文论文)从跨文化交际的发展看西方饮食文化对中国饮食文化的影响 (全英文论文) 高中双语教学问题和解决方法 (全英文论文) 商务英语书信中正式用语和非正式用语对比分析 (全英文论文) 英语听力的干扰因素及对策 (全英文论文) 从经济角度分析广交会上的出口贸易现状

  

篇九:隐喻理论研究综述

  商务英语开题报告范文

  题 目:商务英语词汇特点浅析

  一、本课题研究现状及可行性分析

  随着我国改革开放政策的实施以及中国成功加入世界贸易组织(WTO),我 国的商务英语在国际贸易活动中起着越来越重要的作用。本文主要介绍商务英语词 汇的特点。商务英语(Business English)源于普通英语,但又不同于普通英语,它是 普通英语与商务各领域专业知识的结合。作为普通英语的一种社会功能性变体,在 中国和世界其他国家的贸易合作往来日渐频繁的今天,商务英语在国际商务活动中 有着举足轻重的作用,并且与我们的各种商务活动息息相关。因此商务英语除具有 普通英语的语言学特征之外,又具有其独特性。

  因此,在阅读商务英语相关资料 时读者除掌握必要的技巧外,还应具有商务专业知识,例如在阅读有关商务信函 时,译者必须对常用的商务术语有清楚的概念,避免翻译时外行话连篇。如何将这 些商务英语准确规范地译成汉语,或者将汉语译成准确规范的英语,本文从商务英 语词汇特点出发为商务英语工作者提供一些参考。

  二、本课题需要重点研究的关键问题及解决问题的思路

  作为专门用途英语 ESP(Eglish for specific purpose) 的一个分支,商 务英语词汇的特殊性表现得十分突出。本论文重要研究的是从商务英语词汇的特点 出发,分析商务英语词汇的术语性、专业性、缩略性、书面性、和新词性五个方 面。商务英语词汇意义有六大意义:语法意义、词汇意义、语境意义、外延意义、 内涵意义和文体意义,这些特点体现于商务英语词汇的形式(音与形)、位置(语法 与搭配)、功能(熟练与得体)、语义(概念与联系)。通过举例和比较,本文分析了 商务英语词汇的特点并为商务英语工作者提供一些参考。

  三、完成本课题需要的工作条件(如资料、工具书、调研等)及解决方法

  在老师的指导下以及与同学的相互交流和探讨中初步归纳研究本选题的基 本框架。通过在网上,图书馆大量查询资料,了解本选题的最新理论情况,尽可能 占有相关资料。为进一步写作打好基础。

  解决方法:

  通过利用图书馆的资源,查阅相关书籍和资料。查阅网上的相关资料,试 图做到全面,理论收集试图最新。还可以通过请教相关指导老师和同学讨论解决。

  四、工作方案分析及进度计划

   (1) 通过图书馆的资料以及一系列网络资源,收集所写论题的相关文献, 了解商务英语词汇特点影响研究的发展方向、具体应用和最新研究成果,并在指导 老师的帮助下,确定论文题目;

  (2) 通过归纳、总结和综合收集的资料,写出论文提纲;

  (3) 对国内外相关领域最新资料收集,尽可能掌握该领域最新资料

  (4)综合已有的资料和研究结果,完成了开题报告;在指导老师的指导下, 完善论文提纲;

  (5)根据指导老师的修改意见反复修改开题报告,进一步完善论文的结构 与内容

  (6)交第二稿,审稿,最后定稿答辩

  确定选题:

  2012 年 9 月 10 日之前

  确定论文方案及开题:

  2012 年 9 月 30 日之前

  论文初稿 :

  2012 年 10 月 1 日至 11 月 30 日

  修改初稿:

  2012 年 12 月日-30 日

  定稿 :

  2012 年 3 月 10 日-3 月 11 日

  答辩:

  4 月 1 日-20 日

  论文主要内容:

  本文试图从商务英语词汇的术语性、专业性、缩略性、书面性和新词性五 个方面来阐述其鲜明的语言特征。根据商务英语词汇的形式(音与形)、位置(语法 与搭配)、功能(熟练与得体)、语义(概念与联系)来分析其特点和词汇意义。进而 得出结论:

  客观地要求从事国际商务的翻译人员,在使用商务英语时必须遵循其 语言表达规律,根据英汉两种商务语言的差异做出调整,以符合语言的表达方式。

  只有掌握基本的商务知识,把词

  汇特点与商务知识紧密联系在一起,才能准确地使用商务英语为中国的国 际商贸搭好语言桥梁。

  论文主体部分首先介绍商务英语的概念 主体通过举例说明商务英语词汇 的五大特点和六大词汇意义。

   再次通过比较说明在商务英语翻译中,根据词汇的形式(音与形)、位置 (语法与搭配)、功能(熟练与得体)、语义(概念与联系),来选择最恰当的汉语表 达,尽量做到“信、达、雅”。

  五、提纲:

  Introduction Chapter one:Introduced the concept of business English 1.1 definition of business English 1.2 Master the four aspects of business English vocabulary 1.3 The two aspects of vocabulary knowledge, and the importances of using the vocabulary accurately Chapter two:The five characteristics of business English vocabulary 2.1 the Characteristic of term 2.2 the Characteristic of speciality 2.3 the Characteristic of abbreviation 2.4 the Characteristic in written form 2.5 the Characteristic of neologism Chapter three:

  the polysemy of business English vocabulary 3.1 the grammatical meaning 3.2 the lexical meaning 3.3 the contextual meaning 3.4 the marginal meaning 3.5 the implied meaning 3.6 the stylistic meaning Chapter four :the usage of the kind of ‘Hereby’ compound

   Chapte five: conclusion

  参考文献:

  [1]邢颖. 浅谈外贸英语词汇的意义及解释[J]. 财贸研究,2000, (1).

  [2]汪涛. 实用英汉互译技巧[M]. 武汉: 武汉大学出版社,2002.

  [3]刘鸿章, 孔庆炎 1 英汉商务应用文[M]. 北京: 汉语大词典出版社, 2004.

  [4]李波阳. 商务英语汉英翻译教程[M]. 北京: 中国商务出版社, 2005.

  [5]束定芳. 外语教学改革: 问题与对策[M]. 上海: 上海外语教育出版社, 2005.

  [6]陈莉萍. 专门用途英语研究[M]. 上海: 复旦大学出版社,2000.

  [7]林承璋. 英语词汇学引论[M]. 武汉: 武汉大学出版社,2003.

  [8]戴炜栋, 何兆熊, 华钧. 简明英语语言学教程[M]. 上海: 上海外语教 育出版社, 1984.

  [9]陆国强. 现代英语词汇学[M]. 上海: 上海外语教育出版社, 1983.

  [10]朱 瑜.商务英语的语言特点及其翻译[J]. 商场现代化, 2008,(3):42-43

  [11]李晓惠,王萍.商务英语词汇的特点及其翻译[J]. 外语研究考试周 刊,2007,(9):94-96

  [12]吴洁,商务英语的特点及翻译[J]. 中国科技翻译,2008,(4):18-19

  [13]钱云,华浅析商务英语的词汇特点[J].时代经贸,2008,(9):10-11

  [14]刘兴,商务英语的词汇策略及其翻译[J]. 湖南科技学院学报, 2008,(6):153-159

  [15]孔建华,商务英语词汇特点浅析[J].成都纺织高等专科学校学报, 2007,(3):65-66

  [16]刘白玉,商务英语的词汇特征及其翻译[J].北京第二外国语学院学 报,2007,(3):34-17

  [17]曹博,商务英语词汇特点及学习策略[J].新西部,2008,(6):187-188

   [18]程迎春,商务英语词汇特点和学法探究[J].商场现代化, 2007,(4):397-398

   推荐访问: 隐喻 理论研究 综述

【隐喻理论研究综述9篇】相关推荐

工作总结最新推荐

NEW
  • XX委高度重视党校的建设和发展,出台《创建全省一流州市党校(行政学院)实施方案》及系列人才培养政策,为党校人才队伍建设提供了有力的政策支撑。州委党校在省委党校的悉心指导下、州委的正确领导下,深入贯彻落

  • 为推动“不忘初心、牢记使命”主题教育常态化,树牢“清新简约、务本责实、实干兴洛”作风导向,打造忠诚干净担当、敢于善于斗争的执纪执法铁军,经县纪委常委会会议研究,决定在全县纪检监察系统开展“转变作风工作

  • 为进一步发展壮大农村集体经济,增强村级发展活力,按照中共XXX市委抓党建促乡村振兴工作领导小组《关于印发全面抓党建促乡村振兴四个工作计划的通知》要求,工作队与村“两委”结合本村实际,共同研究谋划xx村

  • 今年来,我区围绕“产城融合美丽XX”总体目标,按照“城在林中,水在城中,山水相连,林水相依”以及“城乡一体、景城一体、园城一体”的建设思路,强力推进城市基础设施建设、棚户区改造、房地产开发和城市风貌塑

  • 同志们:新冠疫情发生至今已有近三年时间。三年来,在广大干群的共同努力下,我们坚决打好疫情防控阻击战,集团公司范围内未发生一起确诊病例,疫情防控工作取得了阶段性胜利。当前国际疫情仍在扩散蔓延,国内疫情多

  • 我是毕业于XX大学的定向选调生,当初怀着奉献家乡、服务人民的初心回到XX,在市委的关心关爱下,获得了这个与青年为友的宝贵历练机会。一年感悟如下。一要对党忠诚,做政治坚定的擎旗手。习近平总书记指出,优秀

  • 同志们:今天召开这个会议,主要任务是深入学习贯彻习近平总书记重要指示批示精神,以及李克强总理批示要求,认真落实全国安全生产电视电话会议和全省、全市安全生产电视电话会议精神,研究我县安全生产和安全隐患大

  • 2022年市委政研室机关党的建设工作的总体要求是:坚持以XXX新时代中国特色社会主义思想为指导,全面贯彻党的XX届X中X会和省、市第十二次党代会精神,自觉运用党的百年奋斗历史经验,弘扬伟大建党精神,深

  • 同志们:今天,我们在这里召开市直机关基层党建示范点工作会议,一方面是对各示范点单位进行表彰授牌,另一方面是想通过这种会议交流的方式,给大家提供一个相互学习、取长补短的平台和机会。市直工委历来把创建基层

  • 新冠疫情暴发以来,学校党委坚决贯彻习近平总书记关于疫情防控工作的指示要求和党中央的决策部署,严格执行×××部、×××厅关于疫情防控的系列要求,认真落实驻地防疫部门的工作举措,继承发扬优良传统,以最高标